A la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou
Délimitation
Cahier de chansons de Benjamin Champalloux
présentation de Jean-Claude Raymond recherches de Fernande Germain
Table des matières
Cette
chanson se trouve pages 24 à 26 du cahier de chansons de Benjamin
Champalloux. La première lecture ne laisse aucun doute sur
l'inspiration,
résultant de situations sociales, faits politiques et le caractère
d'opposition à de nouvelles lois. Elle est composée de 6 couplets.
Nous avons voulu savoir à quels évènements la chanson faisait allusion. Nous avons rassemblé ci-dessous quelques éléments de réponse.
On entend partout crier
Que l'Etat veut nous rouler
Avec les retraites ouvrières
Quelle affaire
Dans la Champagn' les vignerons
Ont mis le feu aux paillassons
En criant comme des hurons*
Delimitation ! Delimitation.
Les trois premiers
vers évoquent la loi du 5 avril 1910 modifiant du régime des retraites
obligatoires créées en 1906. Le mode
de financement était le suivant :
- prélèvement de 2% sur les salaires sauf ceux inférieurs
à 1,50 francs,
- les patrons participaient pour une part égale à
celle des salariés,
- l'État ajoutait ce qu'il fallait pour que chacun touche
une retraite minimale de 360 francs.
Par la loi du 5 avril 1910, la participation de l'État passe de 400 à 150 millions annuels et le montant minimal de la retraite passe à 120 francs. En plus l'âge de la retraite passe de 60 à 65 ans.
Si Jean Jaurès accepte cette loi, les organisations ouvrières et Jules Guesde s'y opposent. Ils font valoir que le report de la retraite à 65 ans privera de retraite bien des ouvriers qui mourront avant cet âge.
Le deuxième thème est la révolte des vignerons en Champagne.
Épernay, 12 avril 1911.
La célèbre cité champenoise a vécu une grave journée d’émeutes. Les petits vignerons de l’Aube se sont insurgés contre le déclassement de leur vignoble qui n’appartiendra plus à la Champagne viticole. Ils ont saccagé les celliers des maisons de Castellane et Périer. Les manifestants veulent affirmer leur force face au lobby des grands propriétaires champenois. Le président du puissant syndicat des marchands de Champagne, Bertrand de Mun, a en effet obtenu du Sénat que soit confirmé l’actuelle délimitation. Il a fallu envoyer sur place les 31e et 10e dragons pour rétablir l’ordre.in Chronique de la France
aux Éditions Chronique
Cette émeute s'élevait contre la délimitation d'un terroir. Dans la chanson, le mot délimitation est repris pour noter ce qui limite la liberté ou la discrimine.
Au Maroc nos fiers troupiers
Qui moissonnent les lauriers
En s'faisant bourrer la panse
Dans la danse
A l'hôpital au taudion
L'malheureux qu'a pas de d'pognon
Tous s'ecrient a pleins poumons
Delimitation, Delimitation
Dans ce couplet, il est question du Maroc. On peut penser qu'il s'agit des changements intervenus au Maroc.
Prépondérance de la France au Maroc
Algésiras – 7 avril 1906 Les travaux de la conférence internationale ont porté sur la question marocaine. L’acte final, signé aujourd’hui affirme la prépondérance de la France dans ce pays et marque l’isolement diplomatique de l’Allemagne. L’ensemble des puissances européennes et les États-Unis ont donc approuvé le programme de réformes proposé par le gouvernement français notamment en matière de police. Par vois de conséquence, les cadres de la police chérifienne seront français à Rabat, Mogador, Safi et Mazagan. Convoquée par l’Allemagne et le Maroc, cette réunion au sommet marque un tournant. Mais l’enjeu est trop important pour que les Allemands n’envisagent pas de revenir à la charge.in Chronique de la France
aux Éditions Chronique
Cette conférence entraîne une révolte de chefs de tribus. En 1907, par provocation religieuse, plusieurs ressortissants étrangers sont assassinés. La France envoie des troupes à Casablanca. En 1911, les troupes françaises pénètrent à Fès, alors que le Maroc est en guerre civile.
La question d'une discrimination par le pognon (démimitation entre les riches et les pauvres) pour l'accès à l'hôpital et au logement nous ramène à des préoccupations métropolitaines et constitue le deuxième thème de ce couplet.
A Paris le premier mai
Le bon bourgeois apeuré
Qui s'cache derrière la pelerine
De l'epine*
L'apache** de Mènilmontant
En tête des manifestants
Tous crient voyant les agents
Delimitation ! Delimitation
Le quatrième couplet évoque un 1er mai. On y dit que le bourgeois apeuré se cache derrière la pélerine de l'épine. En fait, il faut lire Lépine, nom du préfet de Paris de l'époque. La pélerine est celle des agents de ville. Encore une fois, la lecture de la Chronique de la France, p. 1 008 nous indique la date exacte et les circonstances de cette journée :
Paris 1er mai 1906
État de siège à Paris pour le 1er mai Évacuation de la Bourse du travail (avec une photo) Dans la crainte de violents affrontements le préfet LÉPINE avait pris toutes les mesures pour décourager ceux qui auraient voulu tenter l’aventure du grand soir : fantassins et dragons campaient à tous les points stratégiques. Hier, le secrétaire général de la C.G.T. a été arrêté en même temps qu’un bonapartiste afin d’accréditer l’idée d’un complot des extrêmes contre la démocratie. Si la journée s’est déroulée dans un calme relatif, elle se solde pourtant par des centaines d’arrestations.
in Chronique de la France
Page 1 008
1er mai 1906 à Paris
Paris : Le premier mai donne lieu à des affrontements entre manifestants et l’armée ; Georges Clemenceau mobilise la troupe et le préfet Lépine procède à des perquisitions et à des arrestations.in Chronique du XXe siècle
*Louis Lépine, né en 1846, mort en 1933, préfet de Paris de 1893 à 1913, fut aussi l'organisateur du concours Lépine.
**apache, le journaliste
Victor Moris utilisa ce mot pour la première fois en 1900 dans le
quotidien Le Matin
pour désigner les mauvais garçons de Belleville et de Ménilmontant. Son
usage se généralisa rapidement. Plus usité de nos jours, il qualifiait
les malfaiteurs et voyous des grandes villes impliqués dans tous les
mauvais coups. Les Apaches forment également une tribu indienne de
l'actuel Texas réputée pour sa férocité. Pour plus de détails,
consulter l'article Les Apaches sont dans la ville
par Marc Nadaux sur le site Le
XIXe siècle (1815-1914).
Cet article comprend des reproductions de la couverture du supplément
illustré du Petit Journal représentant des scènes où interviennent des
« apaches ».
La pierreuse sur le boulevard
Qui s'balade le soir très tard
S'dirigant d'un pas agile
Vers Belleville
Voudrait bien qu'monsieur l'agent
Entende un peu mieux raison
Et lui laisse faire de l'argent
Delimitation ! Delimitation.
Ce couplet aborde la question de la prostitution qui semble être surveillée de près par la police qui ne laisse pas la Pierreuse gagner son argent librement.
Quand tout s'ra delimité
Les femmes la jaunisse* le thé
Chacun vivra plus à l'aise
Même sans braise
On pourra dans chaque nation
Rire, aimer, danser en rond
Sans plus crier nom de nom
Delimitation ! Delimitation !
En
forme de conclusion, ce couplet n'évoque peut-être pas un évènement
mais le moment où tout sera délimité, c'est-à-dire réglementé. Au moins
pour l'auteur, cette réglementation n'est pas un gage d'amélioration
de la condition des pauvres.
*jaunisse,
affection pouvant être la conséquence de la syphilis (vérole),
maladie vénérienne. Rapprocher des femmes désignant les prostituées
dans la même ligne.
Cette
chanson semble être sans ambages un texte d'opposition. Dans quel
mouvement d'idées se place-t-elle ? Chanson réactionnaire ou chanson
anarchiste ?
On entend partout crier
Que l'Etat veut nous rouler
Cela veut-il dire que parce qu'on entend partout … que l'État veut, il le veut réellement ? Alors pourquoi traiter les vignerons de hurons ? Faut-il comprendre que le mot huron est emprunté au vocabuaire des gens en place qui utilisent ce nom pour discréditer les vignerons ?
Quand tout s'ra
delimité
Les femmes la jaunisse* le thé
Faut-il prendre la limitation d'accès aux femmes (les prostituées) et à la jaunisse pouvant résulter de la fréquentation de ces dernières comme un motif réel de revendication ? N'est-ce pas une boutade.
On pourra dans chaque nation
Rire, aimer, danser en rond
Sans plus crier nom de nom
Delimitation ! Delimitation !
Cette chanson se situe avant la guerre de 1914-1918. Ces lignes ne sont-elles pas un appel discret à une joie partagée sans frontières entre les nations, en particulier celle qui sépare l'Alsace et la Lorraine de la France ?
Maintenant reprenez votre lecture et classez chacune des
phrases dans la colonne Anarchie et la colonne Réaction ?
Répétez la même approche avec des amis. Je pense que vous
aurez trouvé un bon sujet de discussion !
Retour à l'article Chansons .
A la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou vous remercie de votre visite
Dernière modification : 2008-02-06 - 17:47:19
Contact | Aranei-Orbis ? | Recherchons | Aide | Crédit | Nouveautés
Copyright :© Aranei-Orbis - 1997 - 2018 - Toute reproduction, adaptation, traduction réservée.